2019年7月11日木曜日

ឆ្ងាញ់

ちょっと夜中に火がついてしまったみたいでe-bayで散財してしまいました。

 スタイル決めるのにゴーグル。
 ブッシュとカラー、これは必要な部品すかね。しかしなぜ国内にはないのかな?って毎回思います。
クロスバーパッド、勢いでクリックしてしまいましたね。

 なんとなくあの方の気持ちもわかりますがワタクシの場合は範囲内なんでね、問題ないでしょう。

 ところで 幼少期から料理番組が好きでyoutubeでも良く視聴しております。
 最近はワイルドクッキングとでもいいましょうか、野外で料理。
っていってもキャンプなどのアウトドア料理とは別物。
野外で薪やかまどで調理していくものに、最近と言っても結構前からハマってます。

中でも一番のお気に入りはこちら。


初めて見つけたころは左の子一人でしたが、次第に二人になり三人になりこのところはこの二人が出演しています。

毎日更新されているので飽きずに見ることもできます。
しかしですね、こういう海外の料理動画を見ていると結局のところ
使う調味料が同じで結果「これって全部おなじ味なんじゃないか?」って思うんですよね。
日本だと酒・醤油・みりんでだいたい味付けされているのと同じでね。
海外でも使う調味料は決まってますから。

まー、なんでじゃー言葉もわからないこんな動画をみてるのか?って事になると思いますが


ちょっと可愛いなって思ってるからです。


それがメインです。


でもねー。この右の子は胸元の開いた服を着て少しセクシーなときもあるのにお気に入りの左の子はセクシー衣装を着てくれません。
残念で仕方ないんです。

あとねー

致命的に

右の子

クチャラーなんですよ。

クチャクチャお行儀が悪いんですよねw

カンボジアでは平気なのかな??

ん?カンボジア?なぜわかったか??

それは使う食材を教えてくれるんですよね。あとは食べた後の感想。
例えば前者だと「にんにく」、後者だと「美味しい(予想)」。って言ってるハズなので、容姿から推測するに東南アジアなのは間違いないって事でグーグル翻訳先生で東南アジア圏の言語で片っ端から翻訳したんすよね。

でもね、カンボジアって「カンボジア語」じゃないんですよ。
「クメール語」って言うんですよねー、一つ勉強になりましたよ。
中学の頃ニュースでカンボジア難民が取り上げられてて当時黒くて細くてちょっとそれっぽい子が「カンボジア」って言われてました。
話それましたね・・・

 あ、あとねこの動画がどこの国なのか調べてる時にね同じようにハマってみてるってブログ見つけてねその方も「クチャラー」って書いてました。

こんな動画を見てる日本人がいて感想をブログにあげてるってなんだかたね凄いなって思うのと同時に
いつもニッチな方、ニッチな方へ行くワタクシと同じこと考える人って世の中自分だけじゃないんだなって思いました。

0 件のコメント:

コメントを投稿